{"id":6603,"date":"2019-10-21T06:53:33","date_gmt":"2019-10-21T06:53:33","guid":{"rendered":"http:\/\/glysofor.cool\/?page_id=6603"},"modified":"2022-07-21T13:06:24","modified_gmt":"2022-07-21T13:06:24","slug":"aviso-legal","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/aviso-legal\/","title":{"rendered":"Aviso legal"},"content":{"rendered":"<div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:40px;--awb-padding-bottom:40px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-title title fusion-title-1 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Datos seg\u00fan el art. 5 de la TMG (ley sobre protecci\u00f3n de datos en telemedia):<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><p>WITTIG Umweltchemie GmbH<br \/>\nCarl-Bosch-Stra\u00dfe 17<br \/>\nD-53501 Grafschaft-Ringen<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-2 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Representado por:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-2\"><p>Director representante autorizado: Dirk Wittig<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-3 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Contacto:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-3\"><p>Tel\u00e9fono: +49 (0) 2641 &#8211; 20510 0<br \/>\nTelefax: +49 (0) 2641 &#8211; 20510 22<br \/>\nCorreo electr\u00f3nico: info@glysofor.de<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-4 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Entrada en el registro:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-4\"><p>Entrada en el registro mercantil<br \/>\nTribunal de registro: Coblenza<br \/>\nN\u00famero de registro: HRB 12592<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-5 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">IVA:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-5\"><p>N\u00famero de identificaci\u00f3n del IVA seg\u00fan el art\u00edculo 27 a de la Ley sobre el IVA:<br \/>\nDE329338738<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-6 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Resoluci\u00f3n de disputas:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-6\"><p>La Comisi\u00f3n Europea pone a disposici\u00f3n una plataforma online para la resoluci\u00f3n de disputas: <a href=\"https:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr\">https:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr<\/a>.<br \/>\nPuede encontrar nuestra direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico en la parte superior del aviso legal.<\/p>\n<p>No estamos dispuestos ni tenemos la obligaci\u00f3n de participar en procesos de resoluci\u00f3n de disputas ante un \u00f3rgano de arbitraje de consumidores.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-7 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Responsabilidad sobre los contenidos:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-7\"><p>Como proveedores de servicios, seg\u00fan el art. 7 apartado 1 de la TMG (ley sobre protecci\u00f3n de datos en telemedia) somos responsables legales de los contenidos propios que recogemos en estas p\u00e1ginas. Seg\u00fan el art. 8 al 10 de la TMG, como proveedores de servicios no estamos obligados a supervisar informaci\u00f3n transmitida o almacenada por terceros o, seg\u00fan las circunstancias, a investigar si dicha informaci\u00f3n es ilegal.<\/p>\n<p>Permanecer\u00e1n inalteradas las obligaciones acerca de la retirada o el bloqueo del uso de informaci\u00f3n seg\u00fan las leyes generales. Sin embargo, una responsabilidad a este respecto solo ser\u00e1 asumible a partir del momento en que se tenga conocimiento de una infracci\u00f3n legal concreta. Si tenemos conocimiento de que existen infracciones legales en nuestros contenidos, retiraremos dichos contenidos que no cumplan con la ley.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-8 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Responsabilidad de los enlaces:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-8\"><p>Nuestra oferta contiene enlaces a p\u00e1ginas web externas de terceros sobre cuyos contenidos no tenemos ninguna influencia. Por este motivo, no podemos ofrecer ninguna garant\u00eda con respecto a estos contenidos de terceros. El proveedor u operador de la p\u00e1gina correspondiente ser\u00e1 siempre el responsable de los contenidos de las p\u00e1ginas que aparecen en los enlaces. Cuando se introdujeron los enlaces, se comprob\u00f3 que dichos enlaces cumpliesen con los requisitos legales. En el momento de introducir los enlaces no se constat\u00f3 ning\u00fan contenido ilegal.<\/p>\n<p>No es razonable el control permanente de los enlaces sin indicios concretos de una infracci\u00f3n legal. Si se tiene conocimiento de infracciones legales, se proceder\u00e1 a la retirada inmediata de los enlaces que contengan dichas infracciones.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-9 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Derechos de autor:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-9\"><p>Los contenidos y obras creados por los operadores de las p\u00e1ginas web est\u00e1n sujetos a la ley alemana sobre derechos de autor. La reproducci\u00f3n, modificaci\u00f3n, divulgaci\u00f3n y cualquier tipo de aprovechamiento fuera de los l\u00edmites de los derechos de autor precisan el consentimiento por escrito del autor o redactor correspondiente. Las descargas y copias de esta p\u00e1gina solo pueden ser utilizadas para fines privados y no comerciales.<\/p>\n<p>Si los contenidos de esta p\u00e1gina no han sido creados por su operador, se prestar\u00e1 atenci\u00f3n a los derechos de autor de terceros. En concreto, los contenidos de terceros se identificar\u00e1n como tales. Sin embargo, si usted descubre una infracci\u00f3n legal, le rogamos que nos informe de ello. Si tenemos conocimiento de infracciones legales, retiraremos los contenidos que infrinjan la ley.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-10 fusion-title-text fusion-title-size-two\"><h2 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:40;line-height:1.3;\">Condiciones de venta y entrega<\/h2><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-11 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Pre\u00e1mbulo:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-10\"><p>Hacemos entregas a empresas seg\u00fan lo recogido el art. 14 del BGB (c\u00f3digo civil alem\u00e1n), personas jur\u00eddicas de derecho p\u00fablico y patrimonio oficial de dominio p\u00fablico fundamentalmente solo con las siguientes condiciones de venta y entrega. La vigencia excepcional de otras condiciones, en especial de condiciones de compra del comprador, requiere una confirmaci\u00f3n expresa por escrito por nuestra parte.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-12 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Art. 1 Oferta y aceptaci\u00f3n:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-11\"><p>a) Nuestras ofertas tienen lugar sin compromiso. Los pedidos solo son vinculantes para nosotros siempre y cuando se confirmen por escrito o hayamos empezado a llevarlos a cabo. Los acuerdos orales, los compromisos y garant\u00edas de nuestros empleados (a excepci\u00f3n de \u00f3rganos, procuradores y representantes principales) en relaci\u00f3n con la conclusi\u00f3n del contrato ser\u00e1n vinculantes a trav\u00e9s de nuestra confirmaci\u00f3n por escrito. La renuncia a la comunicaci\u00f3n escrita debe llevarse a cabo por escrito.<br \/>\nb) Las cl\u00e1usulas complementarias sobre la descripci\u00f3n comercial como \u00abaproximadamente\u00bb, \u00abcomo ya se ha entregado\u00bb, \u00abcomo hacemos habitualmente\u00bb u otros a\u00f1adidos en nuestras ofertas hacen referencia exclusiva a la calidad o cantidad de las mercanc\u00edas, pero no al precio. Dichos datos en pedidos ser\u00e1n recogidos por nosotros de la forma correspondiente o, si se da el caso, se precisar\u00e1 la confirmaci\u00f3n pertinente.<br \/>\nc) Los datos de cantidades son siempre aproximados. Las variaciones del 10 % +\/- tienen validez contractual en entregas en cisternas desmontables, cisternas fijas o veh\u00edculos cisterna. Dichas variaciones en las cantidades se tendr\u00e1n en cuenta a la hora de reducir o aumentar la factura.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-13 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Art. 2 Precio de compra y pago:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-12\"><p>a) Nuestros precios incluyen el IVA. El c\u00e1lculo se llevar\u00e1 a cabo con las cantidades y pesos constatados por nosotros o nuestro centro proveedor. Sin embargo, el c\u00e1lculo podr\u00e1 llevarse a cabo en base a las cantidades y pesos constatados por el receptor si la comprobaci\u00f3n se lleva a cabo por medio de balanzas verificadas y las mercanc\u00edas han sido transportadas por nuestra cuenta y riesgo.<br \/>\nb) El precio de compra puede pagarse en neto y al contado con la entrega de la mercanc\u00eda siempre y cuando no se haya acordado por escrito de otro modo.<br \/>\nc) Nos reservamos el derecho a cargar intereses de demora del cinco por ciento sobre el tipo de inter\u00e9s b\u00e1sico a partir del plazo de vencimiento.<br \/>\nd) En caso de demora, calculamos tasas de demora del 8 por ciento sobre el tipo de inter\u00e9s b\u00e1sico y nos reservamos el derecho a reclamar por da\u00f1os.<br \/>\ne) Las letras de cambio y los cheques se asumir\u00e1n solo a efectos de cumplimiento; ser\u00e1n v\u00e1lidos como pago si se han cobrado de manera incondicional. Los gastos bancarios habituales se cargan al comprador.<br \/>\nf) El comprador solo podr\u00e1 compensar nuestras deudas con una deuda indiscutible y determinada judicialmente. Solo tendr\u00e1 derechos de retenci\u00f3n en tanto y cuanto estos se remitan a la misma relaci\u00f3n contractual.<br \/>\ng) Si el comprador a la hora de realizar el pago de una de nuestras facturas no alcanza en una relaci\u00f3n comercial la insignificante cifra del &#8211; 20 % de la suma de la factura de un mes, calculada como media de los 12 meses anteriores al inicio de la demora, las deudas que se han adquirido con nosotros en relaci\u00f3n a nuestra relaci\u00f3n comercial ser\u00e1n pagaderas de inmediato, independientemente de la aceptaci\u00f3n eventual de letras de cambio. Entonces estaremos autorizados a solicitar pagos en efectivo de otra entrega eventual.<br \/>\nSi el retraso en el pago no se soluciona en un plazo razonable, estaremos autorizados a desistir del contrato y a reclamar una indemnizaci\u00f3n por el retraso o el incumplimiento del servicio. Esto se aplica en particular a negocios repetidos acordados pero no llevados a cabo.<br \/>\nSi tenemos conocimiento de que el comprador tiene p\u00e9rdidas considerables de capital, estamos autorizados a solicitar el pago en efectivo antes de la entrega de las mercanc\u00edas, aunque antes se hubiera llegado a otro acuerdo, as\u00ed como a exigir el pago de las deudas no prescritas de la relaci\u00f3n comercial en curso.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-14 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Art\u00edculo 3 Entrega:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-13\"><p>a) Los plazos de entrega acordados deber\u00e1n considerarse siempre aproximados, a no ser que se haya acordado expresamente un plazo fijo.<br \/>\nb) En caso de entregas que no afectan a nuestro funcionamiento (env\u00edos directos) deben cumplirse los plazos de entrega cuando la mercanc\u00eda abandona el centro proveedor de forma tan puntual que en un tiempo de transporte habitual la mercanc\u00eda llegue puntualmente al receptor.<br \/>\nc) En casos de fuerza mayor, entre los que se incluyen restricciones legales p\u00fablicas, as\u00ed como huelgas y cierre de patronal, estaremos autorizados a desistir del contrato. En dichos casos se excluyen indemnizaciones por incumplimiento de las obligaciones. Esto tambi\u00e9n se aplica cuando el autosuministro no se lleva a cabo por parte de nuestros proveedores originales y nosotros no somos los responsables. Estamos obligados a informar de inmediato al comprador de dichos acontecimientos. Entonces el comprador estar\u00e1 autorizado a desistir del contrato.<br \/>\nd) Si nos retrasamos en una entrega, el comprador estar\u00e1 obligado a establecer una pr\u00f3rroga en el plazo y, en caso de que dicho plazo haya transcurrido sin \u00e9xito, el comprador podr\u00e1 desistir del contrato. Solo podr\u00e1 pedirse una indemnizaci\u00f3n por incumplimiento de las obligaciones tras haber transcurrido sin \u00e9xito el plazo de la pr\u00f3rroga solo si se debe a un incumplimiento negligente de las obligaciones contractuales b\u00e1sicas por parte de nuestro representante legal o de agentes indirectos.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-15 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Art. 4 Env\u00edo y aceptaci\u00f3n:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-14\"><p>a) El comprador siempre asumir\u00e1 los riesgos del transporte a partir del centro de entrega, tambi\u00e9n cuando las entregas son a porte pagado o gratuitas, excepto cuando llevamos a cabo el transporte con nuestros propios veh\u00edculos desde nuestra empresa o almac\u00e9n.<br \/>\nb) Si la recogida tiene lugar en el lugar de entrega, el comprador o sus representantes est\u00e1n obligados a llevar a cabo la carga del veh\u00edculo y a cumplir con los requisitos legales con respecto al transporte de mercanc\u00edas peligrosas.<br \/>\nc) La descarga y el almacenamiento de las mercanc\u00edas ser\u00e1 en todo momento responsabilidad del comprador.<br \/>\nd) Si las entregas se llevan a cabo en camiones cisterna y cisternas desmontables, el receptor deber\u00e1 comprobar que sus cisternas est\u00e1n en un estado t\u00e9cnico impecable o tendr\u00e1 que proporcionar otros contenedores y ser\u00e1 responsable de las conexiones de los conductos de llenado al sistema de extracci\u00f3n. Nuestra obligaci\u00f3n se limita al uso de las instalaciones con nuestros propios veh\u00edculos.<br \/>\ne) Siempre y cuando nuestros trabajadores ayuden con la descarga y con ello se produzcan da\u00f1os en la carga u otros da\u00f1os, lo considearemos responsabilidad del comprador y no de nuestros agentes indirectos.<br \/>\nf) Las normas anteriores se aplican al suministro por parte de empresas de transporte ajenas, siempre y cuando de su comportamiento pueda derivarse una responsabilidad del vendedor. La responsabilidad de terceros permanecer\u00e1 inalterada.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-16 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Art. 5 Embalaje:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-15\"><p>a) Siempre y cuando nuestras entregas se lleven a cabo en embalajes alquilados, el comprador tendr\u00e1 un plazo m\u00e1ximo de 30 d\u00edas desde su llegada para vaciarlos, de devolv\u00e9rnoslos en un estado impecable por su cuenta y riesgo o, si se da el caso, devolverlo a nuestro veh\u00edculo de forma gratuita contra acuse de recibo.<br \/>\nb) Si el comprador no cumple con las obligaciones especificadas en el punto a) seg\u00fan el plazo establecido, estaremos autorizados a aplicar una tasa razonable y si el establecimiento de un plazo resulta infructuoso, podemos solicitar la devoluci\u00f3n del precio de reposici\u00f3n deduciendo la tasa mencionada.<br \/>\nc) No pueden retirarse las indicaciones que aparecen. El embalaje prestado no puede cambiarse ni rellenarse con otra mercanc\u00eda. El comprador ser\u00e1 el \u00fanico responsable de la p\u00e9rdida de valor, el cambio o la p\u00e9rdida. Ser\u00e1 determinante en nuestra empresa el estado inicial.<br \/>\nEl uso del envase como recipiente contenedor o su distribuci\u00f3n a terceros no est\u00e1n autorizados si esto no se ha acordado previamente por escrito.<br \/>\nd) En la entrega en vagones cisterna, el comprador ser\u00e1 el responsable de que el vaciado se lleve a cabo lo m\u00e1s r\u00e1pido posible y de reenvi\u00e1rnoslo a nosotros o a la direcci\u00f3n indicada. En caso de que el comprador quiera prolongar el tiempo de permanencia de la mercanc\u00eda en su empresa, el alquiler del vag\u00f3n cisterna correr\u00e1 a su cargo.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-17 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Art. 6 Reserva de propiedad:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-16\"><p>a) La propiedad de la mercanc\u00eda pasar\u00e1 a manos del comprador con el pago \u00edntegro del precio de compra y de todas las deudas futuras que surjan de la relaci\u00f3n comercial. Esto se aplica tambi\u00e9n cuando los pagos se efect\u00faan en relaci\u00f3n a deudas reclamadas. En caso de facturas pendientes, la propiedad reservada valdr\u00e1 como garant\u00eda del saldo que se nos adeuda. La propiedad pasar\u00e1 a manos del comprador en el momento en el que este haya saldado todas las deudas contra\u00eddas con nosotros.<br \/>\nb) Siempre y cuando el comprador cumpla con sus obligaciones con respecto a nosotros, estar\u00e1 autorizado al uso posterior de los bienes reservados en el curso del negocio habitual a condici\u00f3n de que las deudas de la reventa pasen a nosotros de acuerdo con el punto e).<br \/>\nc) En caso de que el comprador no cumpla con sus obligaciones de pago a\u00fan despu\u00e9s de haber prorrogado el plazo de pago, estaremos autorizados a solicitar las mercanc\u00edas reservadas sin m\u00e1s pr\u00f3rroga de plazos y sin carta de renuncia. Con fines de retirada, estamos autorizados a acceder a la empresa del comprador.<br \/>\nd) El tratamiento o transformaci\u00f3n de la mercanc\u00eda reservada no ser\u00e1 responsabilidad nuestra. Somos fabricantes de acuerdo con lo estipulado en el art. 950 del BGB (c\u00f3digo civil alem\u00e1n) y adquirimos propiedades de productos intermedios y productos finales en relaci\u00f3n con el valor de facturaci\u00f3n de nuestras mercanc\u00edas reservadas a los valores de facturaci\u00f3n de mercanc\u00edas ajenas; en este aspecto el comprador guardar\u00e1 los productos para nosotros fiduciaria y gratuitamente. Lo mismo se aplica en la combinaci\u00f3n o en la mezcla seg\u00fan lo recogido en el art\u00edculo 947, 948 del BGB de los bienes reservados con mercanc\u00edas ajenas.<br \/>\ne) Por la presente, el comprador nos transfiere las reclamaciones frente a terceros originadas por la reventa de las mercanc\u00edas reservadas para garantizar el pago de todas nuestras deudas. Si el comprador vende mercanc\u00edas que seg\u00fan lo recogido en el punto d) y estas son solo en parte propiedad nuestra, nos ceder\u00e1 las reclamaciones frente a terceros \u00fanicamente en la parte correspondiente que sea propiedad nuestra. Si el comprador utiliza las mercanc\u00edas reservadas dentro de un contrato de servicio (o un contrato similar), entonces nos ceder\u00e1 un importe proporcional al valor de la factura de las mercanc\u00edas aqu\u00ed utilizadas.<br \/>\nf) En un curso normal del negocio, el comprador est\u00e1 autorizado para reclamar el pago de la deuda de un uso posterior de los bienes reservados. Si tenemos conocimiento de que el comprador ha podido sufrir un deterioro considerable de sus bienes, el comprador deber\u00e1, bajo petici\u00f3n nuestra, notificar a sus compradores la cesi\u00f3n, incluir cualquier disponibilidad sobre las deudas, aportar toda la informaci\u00f3n necesaria sobre el estado de las mercanc\u00edas de nuestra propiedad y las reclamaciones que nos han sido cedidas, as\u00ed como los documentos para la aplicaci\u00f3n de las reclamaciones cedidas. Debe informarse de inmediato del acceso de terceros a las mercanc\u00edas reservadas y a las reclamaciones cedidas.<br \/>\ng) si el valor de las garant\u00edas que nos corresponden aumenta el valor total de las reclamaciones frente al comprador en m\u00e1s del 10 %, bajo petici\u00f3n del comprador, estaremos obligados a autorizar garant\u00edas a nuestra elecci\u00f3n.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-18 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Art\u00edculo 7 Derechos de garant\u00eda , obligaci\u00f3n de comprobaci\u00f3n y de reclamaci\u00f3n del comprador:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-17\"><p>a) En caso de defectos materiales, nos comprometemos seg\u00fan los requisitos legales o bien a la subsanaci\u00f3n (rectificaci\u00f3n o sustituci\u00f3n) o a una reducci\u00f3n del precio siempre y cuando se cumplan los siguientes requisitos legales:<br \/>\nEl comprador deber\u00e1 comprobar la mercanc\u00eda y su embalaje inmediatamente despu\u00e9s de su recepci\u00f3n seg\u00fan las pr\u00e1cticas comerciales habituales. Si la mercanc\u00eda se entrega por partes, el comprador adem\u00e1s deber\u00e1 comprobar las etiquetas de cada pieza y comprobar si coinciden con el pedido. Adem\u00e1s, antes de la descarga deber\u00e1 comprobar que la naturaleza de la mercanc\u00eda se corresponda con lo recogido en el contrato mediante una muestra de prueba seg\u00fan las pr\u00e1cticas comerciales habituales.<br \/>\nEn caso de constatar defectos, el comprobador deber\u00e1 reclamar por escrito de inmediato.<br \/>\nSi el comprador no lleva a cabo la comprobaci\u00f3n correspondiente o no reclama de inmediato un defecto constatado o constatable, la mercanc\u00eda se considerar\u00e1 aceptada. Lo mismo se aplicar\u00e1 en caso de que una entrega se lleve a cabo de forma err\u00f3nea, tambi\u00e9n cuando la desviaci\u00f3n sea tan considerable que el comprador no apruebe la mercanc\u00eda recibida.<br \/>\nEn caso de existir un defecto oculto, el comprador deber\u00e1 reclamar inmediatamente despu\u00e9s de haber descubierto el defecto. De lo contrario, la mercanc\u00eda se considerar\u00e1 aceptada.<br \/>\nb) El derecho del comprador a desistir del contrato en caso de haber defectos materiales seg\u00fan los requisitos del art. 437 n\u00ba 2 del BGB permanecer\u00e1 inalterado.<br \/>\nc) En caso de defectos materiales nos haremos responsables de la indemnizaci\u00f3n o de la compensaci\u00f3n por gastos in\u00fatiles de acuerdo con lo recogido en el art. 8 que aparece a continuaci\u00f3n.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-19 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Art. 8 Responsabilidad por da\u00f1os:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-18\"><p>a) Los requisitos sobre la ley de responsabilidad del producto permanecer\u00e1n inalterados, independientemente de las condiciones que aparecen a continuaci\u00f3n, incluso en casos en los que tambi\u00e9n nos responsabilicemos de da\u00f1os que ponen en peligro la vida, el cuerpo y la salud de las personas debido a un incumplimiento negligente del contrato.<br \/>\nb) En caso de da\u00f1os derivados de defectos en la compra adquirida, la entrega err\u00f3nea o defectos en el embalaje que afectan a activos legales del comprador, nos responsabilizaremos de la siguiente manera:<br \/>\nNo asumiremos ninguna responsabilidad siempre y cuando los da\u00f1os hubiesen podido ser evitados mediante la comprobaci\u00f3n obligatoria por parte del comprador, a no ser que los da\u00f1os se deban a una conducta deliberada por parte de nuestros representantes legales. La modificaci\u00f3n de la carga de prueba con perjuicio para el comprador es incompatible con la normativa recogida en la parte anterior.<br \/>\nSi pese al cumplimiento de las obligaciones de comprobaci\u00f3n del comprador se producen da\u00f1os, solo nos responsabilizaremos en casos de infracci\u00f3n contractual intencionada o con negligencia grave.<br \/>\nc) Solo nos responsabilizaremos de da\u00f1os diferentes a los recogidos en la parte anterior \u2013 independientemente del motivo de la base de responsabilidad, como puede ser el manejo il\u00edcito o el incumplimiento de las obligaciones del contrato, si dichos da\u00f1os han sido producidos por una manipulaci\u00f3n negligente por nuestra parte o por parte de nuestros agentes indirectos.<br \/>\nd) No nos responsabilizaremos de la idoneidad de la mercanc\u00eda para los fines previstos por el comprador, a no ser que el fin previsto est\u00e9 recogido por escrito dentro del contenido del contrato. Aunque ofrecemos asesor\u00eda acerca de aplicaciones t\u00e9cnicas y damos informaci\u00f3n y consejos, solo nos resposabilizaremos de consejos o informaci\u00f3n incorrecta si esta tiene lugar por escrito.<br \/>\ne) Las reclamaciones por defectos en los productos suministrados prescriben tras un a\u00f1o.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-title title fusion-title-20 fusion-title-text fusion-title-size-three\"><h3 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:24;line-height:1.4;\">Art. 9 Lugar de jurisdicci\u00f3n, derecho aplicable, cl\u00e1usula de salvaguardia:<\/h3><span class=\"awb-title-spacer\"><\/span><div class=\"title-sep-container\"><div class=\"title-sep sep- sep-solid\" style=\"border-color:#e2e2e2;\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-19\"><p>a) El lugar de jurisdicci\u00f3n es la sede de nuestra empresa.<br \/>\nb) Se aplicar\u00e1 la legislaci\u00f3n de la Rep\u00fablica Federal de Alemania excluyendo el derecho de compra de las Naciones Unidas en la versi\u00f3n vigente correspondiente (convenio de las Naciones Unidas sobre contratos de compraventa internacional de mercanc\u00edas CISG del 11 de abril de 1980)<br \/>\nc) Si alguna de las cl\u00e1usulas individuales que aparece en la parte anterior es o resulta inefectiva, en lugar de aplicarse dichas cl\u00e1usulas inefectivas, se aplicar\u00e1n el resto de cl\u00e1usulas que sirven para el fin econ\u00f3mico de este contrato y que benefician a las dos partes implicadas.<\/p>\n<p>Grafschaft, 01-01-2004<br \/>\nWittig Umweltchemie GmbH<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"100-width.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-6603","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.0 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Aviso legal<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Datos del operador del sitio y las condiciones de venta y entrega\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/aviso-legal\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Aviso legal\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Datos del operador del sitio y las condiciones de venta y entrega\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/aviso-legal\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Glysofor\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Glysofor\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-07-21T13:06:24+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"23 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/aviso-legal\/\",\"url\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/aviso-legal\/\",\"name\":\"Aviso legal\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/#website\"},\"datePublished\":\"2019-10-21T06:53:33+00:00\",\"dateModified\":\"2022-07-21T13:06:24+00:00\",\"description\":\"Datos del operador del sitio y las condiciones de venta y entrega\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/aviso-legal\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/aviso-legal\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/aviso-legal\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Aviso legal\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/\",\"name\":\"Glysofor\",\"description\":\"Glykole f\u00fcr die K\u00e4lte-, Klima- und Heizungstechnik.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/#organization\",\"name\":\"Glysofor - Glykole f\u00fcr die K\u00e4lte-, Klima- und Heizungstechnik\",\"url\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/wp-content\/uploads\/logo-glysofor.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/wp-content\/uploads\/logo-glysofor.png\",\"width\":800,\"height\":199,\"caption\":\"Glysofor - Glykole f\u00fcr die K\u00e4lte-, Klima- und Heizungstechnik\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/Glysofor\/\",\"https:\/\/www.instagram.com\/glysofor\/\",\"https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCNeReuq7bqUGkWkm5vK63mQ\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Aviso legal","description":"Datos del operador del sitio y las condiciones de venta y entrega","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/aviso-legal\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Aviso legal","og_description":"Datos del operador del sitio y las condiciones de venta y entrega","og_url":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/aviso-legal\/","og_site_name":"Glysofor","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Glysofor\/","article_modified_time":"2022-07-21T13:06:24+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"23 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/aviso-legal\/","url":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/aviso-legal\/","name":"Aviso legal","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/#website"},"datePublished":"2019-10-21T06:53:33+00:00","dateModified":"2022-07-21T13:06:24+00:00","description":"Datos del operador del sitio y las condiciones de venta y entrega","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/aviso-legal\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.glysofor.de\/es\/aviso-legal\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/aviso-legal\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Aviso legal"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/#website","url":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/","name":"Glysofor","description":"Glykole f\u00fcr die K\u00e4lte-, Klima- und Heizungstechnik.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/#organization","name":"Glysofor - Glykole f\u00fcr die K\u00e4lte-, Klima- und Heizungstechnik","url":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.glysofor.de\/wp-content\/uploads\/logo-glysofor.png","contentUrl":"https:\/\/www.glysofor.de\/wp-content\/uploads\/logo-glysofor.png","width":800,"height":199,"caption":"Glysofor - Glykole f\u00fcr die K\u00e4lte-, Klima- und Heizungstechnik"},"image":{"@id":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Glysofor\/","https:\/\/www.instagram.com\/glysofor\/","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCNeReuq7bqUGkWkm5vK63mQ"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6603","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6603"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6603\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9572,"href":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6603\/revisions\/9572"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.glysofor.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6603"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}